smart.jpg昔、テレビドラマでやっていたコメディースパイドラマ『それゆけスマート』のリメイクとういうことなので、観てみました。

で、感想……

こりゃ、日本人にはうけないだろうなぁ……という感じでした。

というのが、字幕スーパーの訳文が『笑えないギャク』の連続で、それは言いかえれば『英語が理解できないと本当の面白さなんか日本語には訳せないよ~!』ということを現わしているからです。あれです。あるシーンに対して日本人客は無反応なのに、外人の客だけが笑っているという、あの状況ですよ。その連続というカンジ。

ただ、アクションシーンは万国共通ということで楽しめました。ストーリーも分かりやすかったです。だからこそ、英語やアメリカの社会状況が理解できないことで十二分に楽しめないとうことが残念でなりませぬ。

ま、それ言ったら邦画以外の字幕スーパーの作品はすべて十二分に楽しめていないということになるんだけどね。

 

投稿者 mori-game

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です